Hi, sister! I wonder, sometimes, if I will ever experience the feeling of brotherhood. I am alone. But I had an encounter, on Friday, with a person on internet who I believe was Christ. He called himself Christ Allan Sylthe. He turned up on a poetry forum I made an effort to post on, and he really made an impression. Find one of his posts | here |. (It is a forum on a popular Norwegian newspaper, in Norwegian, so you might want to read the site with Google Chrome (by which you are asked if you want a translation). I tried to copy and paste his message in Google Translate, and that was successful. (The only word not translated was “rasa”, which means “being pulled down”, “being teared down”. Infinitiv is "rase". The heading “Oterhula” means “otter cave”. He wrote in New Norwegian, in which some words are different from ordinary Norwegian.))
I am a reflection of His love...this is my goal and this is who I want to be in this world.
Hi! Thank you for reading my personal reflections. I try my best to write as clearly as possible but sometimes my thoughts are just so random. I also hate writing but strangely sometimes words will just flow. Writing has always been a great way for me to let go of my own thoughts and allow God to tell me the messages that I need to hear and learn. This is my journey with the Lord and it's an honor to be able to share it with you. =)
5 comments:
!CONGRATULATIONS!
.| ♣ |.
IMPRESSED I AM
Impressed I am
since the exam
you passed and now
are God knows how!
*smile*
Congratulations!!!!!!!
By the way, you are an extraordinary pretty woman. I hope the U.S. men see what they have got.
Hi, sister! I wonder, sometimes, if I will ever experience the feeling of brotherhood. I am alone. But I had an encounter, on Friday, with a person on internet who I believe was Christ. He called himself Christ Allan Sylthe. He turned up on a poetry forum I made an effort to post on, and he really made an impression. Find one of his posts | here |. (It is a forum on a popular Norwegian newspaper, in Norwegian, so you might want to read the site with Google Chrome (by which you are asked if you want a translation). I tried to copy and paste his message in Google Translate, and that was successful. (The only word not translated was “rasa”, which means “being pulled down”, “being teared down”. Infinitiv is "rase". The heading “Oterhula” means “otter cave”. He wrote in New Norwegian, in which some words are different from ordinary Norwegian.))
Post a Comment